Темная комната, казалось, мерцала, когда глаза Рекса трепетали; уютная комната была заполнена только городскими огнями, входящими вокруг частично закрытых штор. Рекс и Рольф остались приятно в темноте, так как их поспешные прелюдии продолжались. Рольф крепко держался за более высокую, мускулистую форму Рекса, когда он работал пальцем глубже внутри очень влажной, голодной задницы Рекса.

Рекс раскачивался почти, его потные ноги практически скользили по плюшевой ковровой комнате. Работа аппликатуры, которую делал Рольф, была опытной и нацеленной прямо на его "секретное место". Старший нордический медведь вздохнул и поцеловал ухо Рекса, когда он работал.

- Я тебя на место поставлю, Рекс? Рольф крутился как будто уже любовник.

Баланс Рекса теперь действительно под вопросом. Напиток, который он выпил раньше, и отсутствие еды заставляло его иметь очень легкую голову, и номер почти начал вращаться, когда он чувствовал, что зондирование пальца, похоже, достигло новой интенсивности. Как это было возможно, он размышлял, когда он сильно затонул против более короткой коренастой рамки Рольфа. Рольф ударил пальцем и массировал свое секретное пятно с невероятной точностью и оставил его настолько слабым, что он был уверен,что он опрокинется!

- О, Рольф! Так чертовски хорошо!"Рекс успел стонать, пока он качался туда-сюда.

"Эй, Рекс, давайте перейдем к кровати. Я вижу одну возле окна. Давайте вам удобно!"Рольф предложил в очень нетерпеливом, но тихом пути.

"Мммм, звучит хорошо. Твой палец чертовски прекрасен. Не уходи. Позвони своему партнеру. Опаздывай!"Рекс стонал, когда он мягко направлялся во мраке на большую темную кровать с пальцем Рольфа, никогда не оставляя свои шелковистые внутренности ни на секунду.

- Как я хочу, Рекс! Но мой милый Байрон старый и очень требовательный. Вы встретитесь с ним. Мы пригласим тебя на ужин через неделю или около того. Тогда у нас с тобой будет много времени!"Рольф сказал, когда он облегчил тело Рекса боком на кровать. Зрелый сексуальный рыжий жеребец был действительно открыт, так податливый!

Игривый палец выскользнул с хлюпанием, когда Рольф полностью передвинул длинные ноги Рекса на очень удобную кровать. Рекс поднялся и схватил одну из многочисленных подушек и засунул ее под голову; Рольф стоял над ним, глядя вниз. Все, что мог видеть Рекс, это фартук шеф-повара, ловящий свет из окна.

"Сними свой фартук, Рольф. Вам будет удобно!"Рекс кричал, когда он восхищался темным заманчивым бородатым лицом, глядя на него.

- Я взял у тебя что-то, оно у меня в кармане. Но я хочу сохранить его. Можно?"Рольф сказал, потирая выпуклость в боковом кармане фартука.

- Дай угадаю. Мои скудные трусы?"Рекс сказал с немного большим удовольствием, чем ожидал Рольф.

"Держать их. Вы можете иметь много более изношенные пары, если вы хотите, носки, тоже."Рекс добавил, покачивая его тело invitingly на кровати в попытке сделать сексуальный старше медвежонок вниз на него.

"Я не хотел отказываться от них. Они прекрасно пахнут мускусом и очень похожи на вас!"Рольф мурлыкал, когда он встал на колени на матрас и двинулся ниже к вытянутой форме Рекса.

"Я видел, как ты их карманил. И я был польщен, очень польщен. Я знал, что мы подключимся, как только ты войдешь в дверь сегодня вечером. Называйте это химией."Рекс сказал, Как Рольф лежал рядом со своим обнаженным телом, кроме сексуальных носков, которые он все еще носил. Теплое тело медведя было небесным для Рекса, когда они лежали в полу-темном святилище.

- Байрон думает, чем ты занимаешься? Я имею в виду ты и я, Мы были так близки там и сейчас...ну, теперь кажется, что мы становимся еще ближе. Он в порядке с этим?"Рекс спросил в тусклом свете.

Рольф знал много секретов о его дорогом старом Байроне и сексуальных потребностях Байрона. Говорить Рексу все было бы ошибкой. Рекс должен был охотно прийти к ним домой. Рольф ненавидел не говорить Рексу о его странной домашней ситуации, потому что он действительно любил Рекса...может даже любила! Поэтому многие сексуальные друзья парня никогда не возвращались после встречи с Байроном Кранфордом и Рольфом потеряли надежду, что он когда-нибудь найдет специального друга-мужчину, чтобы снова поиграть.

"Байрон в порядке с этим. И он будет рад познакомиться с вами. Но мне придется скоро идти. Он так расстраивается. Ему больше восьмидесяти, вы знаете."Рольф сказал, бросая фартук своего шеф-повара и свитер на ковер рядом с кроватью.

Рекс приблизился и приступил к работе; вскоре рубашка Рольфа была полностью расстегнута, и он лежал, обнаженный от талии вверх. Rex стал мгновенно очарован! Шаловливые пальчики бродили по медвежьей груди, покрытой седыми жилистыми волосками, и нашли два тугих мужика-соска, чтобы выжать. Рекс чувствовал страстную потребность похоронить его лицо в этой мужественной груди и просто мордой, как сосненькая красотка. Его необрезанный член сочился и напрягся против брючной одетой ноги Рольфа; акт мягкого толчения большой мясистой конечности Рольфа, казалось, пришел естественно и без колебаний. Рекс и Рольф обнимались и ухаживали в тающие часы ночи Хэллоуина.

Рольф передвинул руку к мускулистой игристой заднице Рекса, сжимая его нечеткие щеки и потирая его теплую влажную щелку. Толстые медвежьи пальцы игриво скользили вдоль дрожащего розового бутона Рекса; вкусные ощущения заставили Рекса покалывать во всем!

Рекс вздохнул и толкнул свою задницу к теплой руке медведя: "сделай это, палец меня больше. Трахать меня. Я никогда не трахал принять некоторые игрушки и пальцы. Я хочу, чтобы ты был моим первым."

Рекс необрезанный петух потоком предварительно диплом, как он продолжал горб Рольфа теперь sudden брючный ноги.

Рольф почувствовал, как слеза катится по его щеке и пробивается в его серебристую подстриженную бороду.

"Ты такой особенный, я хочу, чтобы Рекс, но..."Звук звонкого мобильного телефона остановил его слова.

"Дерьмо. Это мое."Рольф сказал, что изо всех сил пытается залезть в карман брюк.

"Нет, Рольф. Подождать."Рекс с нетерпением сказал, Как прекрасная рука Рольфа оставила его манящую, голодную задницу.

Рольф отстранился и отошел от кровати. Рекс лежал очень возбужденный и желая телефонный звонок будет отключаться или еще лучше, быть неправильный номер.

Рольф переехал в соседнюю ванную комнату и закрыл дверь. Он мог видеть, что это был Байрон, без шока, просто раздражение.

- Да, Байрон. Я здесь. Ты в порядке? Рольф спросил в приглушенных тонах.

"Возвращайся домой, уже поздно. Ты еще не закончил? Байрон спросил в своем трепетном стареющем голосе.

"Я просто приведу Рекса в порядок. Он тот парень, на котором я смоделировал мои игрушки сегодня вечером. Он очень милый и очень сексуальный. Рольф объяснил внимательно.

"Все то, чем я был давно. Больше нет. Он хотел бы приехать к нам? Я не встречал ни одного из ваших друзей в возрасте. Верни Рекса сегодня вечером, да сегодня вечером. Байрон с энтузиазмом прохрипел и почти начал кашлять в телефон.

"Нет-нет. Уже поздно, он устал. Я Приглашу его через неделю или около того. Я обещаю. Ложись, я сейчас приду. Я возьму такси. Пока."Рольф сказал, что телефон выключен и мрачен. Был ли Рекс когда-нибудь оставаться его другом, как только он встретил Байрон? Однажды Байрон сделал свой обычный поступок и ... это было слишком много, чтобы думать о том, и Рольф вышел из ванной и снова присоединился к Рексу.

Шестифутовый рыжий жеребец, одетый только в свои потные длинные носки, лежал в тенях, мягко поглаживая его массивный инструмент; крайняя плоть катается вверх и вниз, как шелковая ткань в тусклом свете из окна.

Рольф стоял над своим новым и, вероятно, самым дорогим другом и долго смотрел вниз.

"Присоединяйтесь ко мне? Приближаться. Мне нужно снова кончить. Я так готова. Положи палец и сними меня."Рекс вздохнул, когда он поднял глаза и встретил прекрасные мягкие глаза Рольфа.

"Байрон ждет меня. Я должен идти. Но я свяжусь с вами; пришлите мне текст на вашем телефоне, используя этот номер на карте, которую я вам дал. ОК?"Рольф сказал, собрав несколько личных вещей вместе и очень быстро исправившись.

Рекс чувствовал себя плохо, но понял.

- Конечно, Рольф. Я бы хотел встретиться с Байроном и посмотреть, что произойдет. Я очень открыт, как вы хорошо знаете."

Рекс лежал поглаживая. Его необрезанный петух juicing и сочится на всем протяжении его пальцев и Рольф едва мог сдержать свое желание дать Рексу еще один оргазм...но Байрон ждал.

"Я попрошу Даттона принести вам одежду плюс небольшой подарок для вас, а затем вы можете одеваться. Сходи помыться там в ванной, пока кто-то другой не захотел. Ты мне очень нравишься, Рекс, правда! Рольф вздохнул и отпер дверь и ускользнул.

Рекс погладил и закрыл глаза. Он все еще чувствовал чудесный палец медведя в своей заднице. Это память, которую он будет хранить вечно!

*********************************

Рольф нашел Даттона, все еще одетого как дьявол и зависшего от нескольких других костюмированных мужчин.

Даттон подошел и всерьез посмотрел на Рольфа через его лицо, покрытое маской.

"С нашим дорогим Гостем Рексом все в порядке? Я надеюсь на это. Несколько гостей спрашивают о его благополучии, и я знал, что он был в хороших руках, очень хорошо!"

Рольф улыбнулся и пожал руку Даттону.

"Спасибо, Даттон. Ты проследишь за тем, чтобы у Рекса была вся одежда и он благополучно возвращался домой? Я должен идти, я нужен моему напарнику."Рольф шепнул конфиденциально.

"Все ваши игрушки упакованы, и подарок для Рекса, который мы обсуждали, находится на столе там. Спасибо за предложение нового голубого волшебного дилдо в качестве приза для нашей демонстрационной модели. У меня был Уилберт, мой папа и дворецкий, собирали всю одежду Рекса. Он не может найти нижнее белье Рекса, какие-то идеи?"Даттон сказал лиринг на старшего медведя.

"Подарок от Рекса мне. Спасибо, Даттон. Мы скоро поговорим."Рольф быстро сказал, когда он направился к своим вещам и ушел, чтобы найти такси домой.

Даттон улыбнулся и позвал "Человека-Паука" на свою сторону.

"Уилберт, передай мне одежду Рекса и эту подарочную коробку на столе. Мне нужно позаботиться о нашем дорогом Рексе ... наедине. Избавьтесь от этих вешалок. Особенно те два старых пердуна. Они настаивают, что им нужно увидеть Рекса. Я думаю, что это Фил и Рэймонд или что-то в этом роде. Уберите их и не мешайте нам в номере, но уберите весь этот беспорядок!"Дьявол даттон сказал с насмешкой и ждал, пока бедный Уилберт соберет необходимые предметы.

- Вот, сэр. Надеюсь, у вас будет хороший вечер.- Вежливо сказал уилберт. Почти шестидесятилетний слуга lovesick был с Даттоном около десяти лет и жил для своего одобрения во всех вещах. Даттон был его Богом.

"Проваливай, Уилберт и избавься от этих двух старых мудаков!"Даттон сказал, когда он схватил подарок и кучу одежды,и двинулся к двери комнаты, его плащ дьявола. Один из кожаных ботинок Рекса почти выпал из кучи, но искусный Даттон поймал его. Не так уж много уцелело у Даттона!

Уилберт покорно подошел к двум пожилым мужчинам в костюмах и попытался надеть свое лучшее дружелюбное лицо. Вышвырнуть этих двух стариков было работой; они казались чертовски склонными к тому, чтобы встретиться с Рексом. Они вели себя так, будто их жизнь зависела от этого. Уилберт сделал бы так, как его любимый Даттон спросил, даже если это означало бы выбрасывать парней на тротуар прямо на их стареющие задницы!

"Господа, вечеринка окончена. Пожалуйста, пробирайтесь к двери, как и все остальные гости."Он сказал с властью, хотя он все еще носил его костюм Человека-Паука.

И Фил, и Рэймонд сняли маски для лица и упорно смотрели на дворецкого хозяина.

Рэймонд начал с убеждения: "Рекс ел мало. Мы нужны ему, чтобы отвезти его домой. Это был долгий день."

Фил кивнул и добавил: "Рекс ожидается домой. Он действительно должен пойти с нами."

"Мастер Даттон ясно дал понять, что Рекс и он не должны быть потревожены, и вы, мои хорошие люди, должны уйти сейчас."Уилберт сказал с неистовой силой и взял обоих мужчин за руку и потащил их к двери. Довольно сильный жилистый дворецкий не взял ни от кого глупого бизнеса, и вскоре Человек-Паук закрыл большую входную дверь твердо в двух зияющих лицах. И Фил, и Рэймонд смотрели друг на друга с ужасающими выражениями.

"Лорна будет в ярости. Очень зол. Позвони ей.- Сказал Фил.

- Нет, ты это делаешь."Рэймонд перезвонил.

Двое мужчин, падших на пол, медленно уходили и пробормотали свое возмущение. Лорна была бы в ярости, и у нее было много, чтобы иметь дело с обратно на террасе Greenvale, но два старых dears понятия не имели об этом!

*****************************

Конфронтация между раненым, подвыпившим племянником Коллином и чрезмерной ифом Лорной закончилась.

Лорна, переодевшаяся в ее домашнюю одежду, выглядела менее угрожающей, чем у старого короля Коула. Коллин лежал сбоку, его грязные ноги подпирали на диване Рекса, который имел старый лист, чтобы защитить ткань. Коллин был все еще грязный от его писающие аварии и его спать грубо и Лорна не рисковал. У него был мешок замороженного гороха, прижатый к маленькой головке, чтобы сохранить отек. Коллин был счастлив, что он смог быстро объяснить, кто он был Лорне, который пришел, бросаясь на кухню, держа острый нож для писем в качестве оружия против возможного грабителя.

Стиральная машина застряла на кухне, моет загрязненные постельные принадлежности Рекса, и Лорна переехала, чтобы сидеть возле дивана и получить ее и рассказы Коллина прямо перед тем, как его дядя Рекс появился в любую минуту.

Коллин выглядел ошеломленным, когда он пытался сосредоточиться на грудастой МИЛФЕ, сидящей рядом с ним. Его голос встряхнулся, когда он попытался вспомнить все, что Лорна просверлил в него.

"Вы были дома, а не на костюмированной вечеринке, и я упал на переднюю ступеньку, когда я вошел, потому что я пил с несколькими бездомными парнями вниз по улице. Я не мочился по всей кровати моего дяди и падал с моим членом на кухне. Ты был дома всю ночь. Это правда, Лорна?- Коллин тяжело дышал.

- Да, Коллин. Отлично. Твой дядя не должен знать, что я оставил дом без присмотра и был открыт. Он возненавидит меня, и я не хочу этого. И он возненавидел бы тебя, если бы знал, что ты вломился и чуть не разбил его кровать наверху. Никто из нас не извлекает пользы из этой правды. Верно?"Лорна сказала, протягивая руку и чувствуя вокруг растущего гусиного яйца Коллина.

- Ой! Так ты его девушка или нет? Я думал, что он гей или что-то в этом роде. Ты вроде как стар, чтобы быть его помощником по постели, просто говорю."Коллин выпалил, когда Лорна отпрянула в его возрасте.

"Сексуальная жизнь вашего дяди-это его бизнес, и нет, я просто дорогой друг, который съедет через несколько недель вниз по дороге. Если твой дядя вышвырнет тебя, то ты можешь остаться со мной на некоторое время. Но мы храним секреты друг друга, понял? Лорна рычала в контролирующем тоне к дерзкому двадцатилетнему.

Лорна молилась, чтобы стиральная машина и сухой цикл скоро закончились. Она ждала Рекса в любую минуту. Ей пришлось переделать кровать.

"Вам понадобится ванна и свежая одежда. Я уверен, что мы можем найти что-то из вашего дяди для вас. Он намного полнее и выше тебя, но мы справимся. И я мог бы купить тебе новую одежду, если ты сделаешь так, как я сказал. Звучит мило?- Сказала Лорна, сверкая яркими глазами.

"Большой. Я никогда не вернусь домой. Никогда! Так что новая одежда будет сладкой. Вы не хорошая пожилая дама!- он ухмыльнулся.

Шлепок пришел быстро и остро из ближайшей руки Лорны.

Коллин развернулся назад на диване, когда удар ударил его по щеке.

"Прекрати это дерьмо. Делай, как я говорю, или я взорву твое прикрытие. И ты взорвешь мой. Мы оба проигрываем, а Рекс несчастный человек. Так что отрежь сарказм и будь вежлив. Ваш дядя-джентльмен и не будет принимать никакого дерьма. Так что поиграйте и будьте вежливы и все выиграют. Понял? Лорна сказала, что ее холодные голубые глаза и ее темные короткие волосы дрожат от легкой ярости.

Коллин усмехнулся и слабо улыбнулся.

- Да, мэм."

Пара медленно поднялась на один этаж в большую спальню Рекса, чтобы найти Collin Davenport что-то носить и тщательно очистить его от его ночи спать грубо. Нелегкая работа...он оглушил небеса!

**********************************

Рекс все еще лежал высоко возбужденный в тускло освещенном номере, интересно, если он должен подглядывать и попытаться принести свою одежду. Шум вечеринки снаружи закрытой двери угас. Носить только его длинные, потные носки было сексуально, но не очень практично. Кроме того, он знал, что оставил Лорну в полном одиночестве, как его гость на террасе Greenvale, и это было поздно.

Удивительно Эротический опыт с Рольфом оказался настолько неотразимым и незабываемым; его петух бушевал еще после того, как Нордический старший медведь исчез. Возможности того, что могло произойти, продолжали разжигать и очень страстное либидо огненного Рекса. Он вытащил длинную крайнюю плоть своего мужика-петуха взад и вперед, более сливочный предварительно сочился и закрыл пальцы. Как он мог вернуться домой таким возбужденным? Он бы трахнул таксиста с такой скоростью. Он был как собака в тепле!

Теперь с надвигающимся будущим потенциалом ужина с Рольфом и его пожилым отшельником, хорошо...это было слишком жарко, чтобы даже представить. Может быть, он потерял бы свою анальную вишню там с этим стариком, наблюдающим. Мысль заставила его член извиваться, как молния, мчалась через него. Рекс был таким возбужденным!

Звук двери спальни swishing открытый против плюшевого коврового покрытия сделал Рекс прыжок. Свет затопил комнату из гостиной и в этом свете Рекс увидел высокую фигуру, толкающую внутрь. Дверь быстро закрылась за этим новым прибытием. Рекс, который все еще держал в кулаке его очень жесткий инструмент, толкнул вверх в большой кровати и схватил за запасную подушку и покрыл его сочный придаток от взгляда.

Голос во мраке запел, мелодичные и легкомысленные тона были мгновенно знакомы Рексу. Это был Даттон Картер, сам хозяин дьявола.

- Рекс, это я, Дьявол! Только шучу. Даттон здесь. Надеюсь, я не побеспокоил вас, но у меня есть ваша одежда и подарок от Рольфа для сегодняшней замечательной работы. Браво, ты сексуальный мужчина, Браво!"

Рекс держал подушку против своего пульсирующего члена, прекрасно зная, что он окрашивал наволочку своими соками. Он сел еще больше на другие подушки, на которые он лежал, и попытался сосредоточиться на человеке, который теперь переехал на кровать. Свет из окна не был таким сильным. Он хотел включить свет за столиком. Его рука двигалась, и он снова услышал голос.

"Оставь это. Я часто прихожу сюда ночью и просто наслаждаюсь светом из города. Я нахожу это очень романтичным. Не так ли?"Дьявол даттон успокоился, когда он стоял над Рексом.

Рекс посмотрел вверх и увидел теневой, но восхитительно красивый человек, все еще одетый как дьявол, парящий над ним. Маска для лица человека спрятала то, что, очевидно, было бы потрясающим парнем в его середине 30-х годов с очень сексуальной бородкой и толстыми короткими темными волосами, покрывающими его голову. Набор золотых пластиковых рогов носили и до сих пор слегка сверкал в свете из окна.

Плюс Рекс должен был любоваться струящейся накидкой и тугим красным лайкрой полнотелым костюмом, который просто цеплялся за него, как за вторую кожу. Мешок дьявола был почти see-thru даже в свете окна таким образом выходя немногая к воображению и Rex знал он был очень хорошо повешен, очень!

Дьявол лег свою ношу одежды на пол рядом с кроватью, ботинки Рекса приятно один за другим с маленькими thuds, когда они встретили ковер. Подарок тоже соединил предметы в одну гармоничную кучу.

Фигура двигалась вдоль края кровати, останавливалась на ноге и смотрела на нее, чтобы просмотреть всю полноту Рекса. Длинная рука, тонкая, но мощная, потянулась вниз и схватила один из больших пальцев Рекса. Пальцы массировали влажный носок и двигались вниз по всей скульптурной стопе...тереть и исследовать. Никаких слов, просто нежная роскошная нога. Член Рекса пульсировал, и его разум проплыл. Он изо всех сил пытался обратиться к своему хозяину.

"Спасибо, Даттон. Я чувствую себя немного глупо здесь, голым и просто в носках. Я действительно должен одеться и уйти. Вы, должно быть, уже устали от компании после приема всех этих парней. Я возьму себя в руки."Рекс сказал вежливо, если не шатко. Его животик закатился и заревел. Он был голодным и слабым. Он переехал, чтобы встать, но застонал. Его член был еще огромный и thrummed. Он был в ловушке этого очень мужественного человека!

Нога затерлась, и дьявол снова поднялся к кровати.

"Проблемы с вставанием? Вы устали, голодны и трудно! Я видел, что вы делали в свете двери, когда я вошел. Вы можете подумать, что меня обманывает подушка, но Рекс, я дьявол. Я вижу все; знаю все...прямо как Бог!"Даттон успокоился в этих тонах, тех гладких тонах, которые держали его хорошо обеспеченными в беспощадном мире бизнеса.

Рекс упал на подушки, которые его держали.

- У тебя есть я, я довольно голоден и слаб. И тяжело! Черт, я думал, что одурачу тебя подушкой."Рекс сказал в той скромной, добродушной манере, которую все любили.
Спасибо. Спасибо.
  • Добавлено: 5 years ago
  • Просмотров: 477
  • Проголосовало: 0